|
Thứ Năm sau Chúa Nhật 10 Quanh Năm
Bài Đọc I: (Năm I) 2 Cr 3, 15 - 4, 1. 3-6 "Thiên Chúa chiếu sáng trong ḷng chúng ta, hầu làm sáng tỏ sự hiểu biết về vinh quang của Người". Bài trích thư thứ hai của Thánh Phaolô Tông đồ gửi tín hữu Côrintô. Anh em thân mến, cho đến nay, mỗi lần đọc sách Môsê, vẫn c̣n có cái màn che ḷng con cái Israel. Nhưng khi người ta đă trở lại cùng Chúa, màn ấy mới được cất đi. Chúa là Thần linh, và ở đâu có Thần linh Chúa, th́ ở đấy có tự do. Phần chúng ta hết thảy, không màn che mặt, chúng ta phản ảnh vinh quang của Chúa, được biến hoá giống h́nh ảnh Chúa, từ vinh quang này đến vinh quang khác, xứng với tác động của Thần Linh Chúa. Bởi thế, đảm nhiệm việc phục vụ do ḷng thương xót chúng tôi đă được hưởng, chúng tôi không ngă ḷng. Nếu Phúc Âm chúng tôi c̣n ẩn khuất, th́ cũng chỉ ẩn khuất cho những ai hư mất, cho những ai không tin, v́ thần thế gian này đă làm cho tâm trí họ trở thành mù quáng, khiến họ không c̣n thấy sáng chói Phúc Âm của vinh quang Đức Kitô, Người là h́nh ảnh của Thiên Chúa. Thật vậy, chúng tôi không rao giảng bản thân chúng tôi, nhưng rao giảng Đức Giêsu Kitô, Chúa chúng tôi: chúng tôi chỉ là tôi tớ anh em v́ Đức Giêsu, bởi Thiên Chúa, Đấng đă phán: "Sự sáng hăy từ bóng tối toả ra", chính Người chiếu sáng trong ḷng chúng ta, hầu làm sáng tỏ sự hiểu biết về vinh quang của Người trên tôn nhan của Đức Giêsu Kitô. Đó là lời Chúa.
Đáp Ca: Tv 84, 9ab-10. 11-12. 13-14 Đáp: Vinh quang Chúa ngự trị trong đất nước chúng tôi (c. 10b). Xướng: 1) Tôi sẽ nghe Chúa là Thiên Chúa của tôi phán bảo điều chi? Chắc hẳn Người sẽ phán bảo về sự b́nh an. Vâng, ơn cứu độ Chúa gần đến cho những ai tôn sợ Chúa, để vinh quang Chúa ngự trị trong đất nước chúng tôi. - Đáp. 2) Ḷng nhân hậu và trung thành gặp gỡ nhau, đức công minh và sự b́nh an hôn nhau âu yếm. Từ mặt đất, đức trung thành sẽ nở ra, và đức công minh tự trời nh́n xuống. - Đáp. 3) Vâng, Chúa sẽ ban cho mọi điều thiện hảo, và đất nước chúng tôi sẽ sinh bông trái. Đức công minh sẽ đi trước thiên nhan Chúa, và ơn cứu độ theo sau lốt bước của Người. - Đáp.
* * *
Bài Đọc I: (Năm II) 1 V 18, 41-46 "Êlia cầu nguyện và trời đổ mưa" (Gc 5, 18). Bài trích sách Các Vua quyển thứ nhất. Trong những ngày ấy, Êlia tâu cùng Acáp rằng: "Xin bệ hạ lên ăn uống, v́ tôi nghe có tiếng mưa to". Acáp liền lên ăn uống. Phần Êlia, ông trèo lên đỉnh núi Carmel, cúi ḿnh xuống đất, gục mặt vào hai đầu gối. Đoạn ông nói với người đầy tớ rằng: "Hăy lên đây nh́n về phía biển". Người đầy tớ leo lên, đưa mắt nh́n, rồi thưa ông: "Không có ǵ hết." Êlia lại nói với y: "Cứ xem lại bảy lần". Đến lần thứ bảy (nó báo:) "Ḱa, có đám mây nhỏ bằng vết chân người, từ biển kéo lên". Êlia liền bảo: "Hăy lên tâu với Acáp chuẩn bị xe xuống gấp kẻo mắc mưa". Đang lúc vua c̣n loay hoay th́ bỗng trời tối om, mây bao phủ, gió thổi lên, trời đổ mưa như trút. Acáp lên xe đi Giêrahel. Tay Chúa phù hộ Êlia: Ông thắt lưng chạy trước Acáp cho đến khi tới Giêrahel. Đó là lời Chúa.
Đáp Ca: Tv 64, 10abcd. 10e-11. 12-13 Đáp: Lạy Chúa, Chúa đáng ca tụng trên núi Sion (c. 2a). Xướng: 1) Chúa đă viếng thăm ruộng đất và tưới giội, Ngài làm cho đất trở nên phong phú bội phần. Sông ng̣i của Thiên Chúa tràn trề nước, Ngài đă chuẩn bị cho thiên hạ có lúa ḿ. - Đáp. 2) V́ Ngài đă chuẩn bị như thế này cho ruộng đất: Ngài đă tưới giội nước vào những luống cày, và Ngài san bằng mô cao của ruộng đất, Ngài làm cho đất mềm bởi thấm nước mưa, Ngài chúc phúc cho mầm cây trong đất. - Đáp. 3) Chúa đă ban cho năm hồng ân, và lốt xe ngự giá của Người khơi nguồn phong phú. Đống đất hoang vu có nước chảy đầm đ́a, và các đồi núi bận xiêm y hoan hỉ. - Đáp.
* * *
Alleluia: Ga 14, 29 Alleluia, alleluia! - Chúa phán: "Nếu ai yêu Thầy, th́ sẽ giữ lời Thầy, và Cha Thầy sẽ yêu mến người ấy, và Chúng Ta sẽ đến và ở trong người ấy". - Alleluia.
Phúc Âm: Mt 5, 20-26 "Bất cứ ai phẫn nộ với anh em ḿnh, th́ sẽ bị toà án luận phạt". Tin Mừng Chúa Giêsu Kitô theo Thánh Matthêu. Khi ấy, Chúa Giêsu phán cùng các môn đệ rằng: "Nếu các con không công chính hơn các luật sĩ và biệt phái, th́ các con chẳng được vào Nước Trời đâu. "Các con đă nghe dạy người xưa rằng: "Không được giết người. Ai giết người, sẽ bị luận phạt nơi toà án". C̣n Thầy, Thầy sẽ bảo các con: Bất cứ ai phẫn nộ với anh em ḿnh, th́ sẽ bị toà án luận phạt. Ai bảo anh em là "ngốc", th́ bị phạt trước công nghị. Ai rủa anh em là "khùng", th́ sẽ bị vạ lửa địa ngục. Nếu con đang dâng của lễ nơi bàn thờ mà sực nhớ người anh em đang có điều bất b́nh với con, th́ con hăy để của lễ lại trước bàn thờ, đi làm hoà với người anh em con trước đă, rồi hăy trở lại dâng của lễ. Hăy liệu làm hoà với kẻ thù ngay lúc c̣n đi dọc đường với nó, kẻo kẻ thù sẽ đưa con ra trước mặt quan toà, quan toà lại trao con cho tên lính canh và con sẽ bị tống ngục. Ta bảo thật cho con biết: Con sẽ không thoát khỏi nơi ấy cho đến khi trả hết đồng xu cuối cùng!" Đó là lời Chúa.
Suy Niệm: Các kinh sư và người Pharisêu là những người thông luật. Nhưng họ chỉ giữ Luật bề ngoài, chứ không theo tinh thần của Luật. V́ thế Chúa thường mắng họ là gian dối, giả h́nh. Chúng ta là môn đệ của Đức Giêsu. Chúng ta phải sống công chính, thật thà yêu thương xuất phát từ tấm ḷng. Khi đến với Chúa dâng lễ, trước tiên chúng ta phải đi ḥa giải với tha nhân. Giao ḥa với tha nhân mới có thể ḥa giải được với Thiên Chúa.
Cầu Nguyện: Lạy Cha, xin dạy chúng con biết sống yêu thương tha nhân. Nếu khi v́ lỡ lầm khiến t́nh liên hệ giữa chúng con bị sứt mẻ. Xin cho mỗi người chúng con biết khiêm hạ, dẹp tự ái đến ḥa giải với nhau. Chúng con không thể đến với Cha được, chúng con không được Cha chấp nhận đến dâng lễ vật, khi t́nh thân ái với anh em chưa được hàn gắn. Xin cho chúng con biết trân trọng, giữ ǵn và làm phát triển t́nh yêu thương tha nhân. V́ đó là dấu chứng t́nh yêu của chúng con dâng lên Cha. Chúng con xin Cha chúc lành cho chúng con nhân danh Đức Giêsu Kitô, Con Cha, Chúa chúng con. Amen. |